the silent syntax

~ความมิดที่เว้าเป็นลหัส~
27
Jan
06:12PM
2025

Día 17

(Iste post ye disponible en: benasqués, cheso, semontanés.)
Iste maitino, ve anar a chollar el pelo dan Á. y dimpués vem entermorzar chuntos. Hue ve anar ta’l chimnasio solet pus a Á. le febe mal l’esquena. M’he comprau tamé un ubrelates perque estigo farto de’l puto ubrefacil de les lates de sardines que siempre se estricalle.
(Iste post ye disponible en: benasqués, cheso, semontanés.)
Esta mañana, fue a tallar lo pelo con Á. y dimpués desayunemos chuntos. Hoi fue ta lo chimnasio solo, pos a Á. li feba mal l’espalda. Me compré tamién un abrelatas porque soi farto de lo puto abrefacil de las latas de sardinas que siempre se estricalla.
(Iste post ye disponible en: benasqués, cheso, semontanés.)
Esta mañana, fue a cortar o pelo con Á. y dispués almorcenos chuntos. Hoi fue t’o chimnasio solo, pos a Á. le feba mal a costilla. Me compré tamién un abrelatas porque estoi farto d’o puto de las latas de sardinas que siempre se estricalla.